Студенческий научный кружок: "Научный текст: разновидности и способы перевода на английский язык"
Научный текст: разновидности и способы перевода на английский язык
Трудных наук нет, есть только трудные изложения. А.И. Герцен.
Это будет необходимо всем тем, кто желает овладеть умением написания научных текстов на английском языке и соответствовать современным требованиям профессионала в сфере юриспруденции. Юридическое образование подразумевает обязательное использование английского, в том числе в научно-исследовательской деятельности. Более того, многие специалисты дополнительно изучают иностранные языки на курсах.
Но достаточно ли этого для профессиональной деятельности? – Далеко не всегда. Настоящие профессионалы постоянно улучшают свои навыки.
Английский язык для юристов – это один из основных способов развивать карьеру и реализовать цели в различных областях. Тем более, если речь идет о работе в крупной и/или международной компании, где умение юриста работать с научными текстами на английском – важное условие успешного прохождения собеседования.
Цель: познакомить студентов с языковыми особенностями научного стиля речи и основными принципами написания научных текстов
на английском языке.
Задачи:
- Дать обзор классификаций научных текстов
- Показать структурное, стилистическое и жанровое своеобразие научных текстов
- Рассмотреть основные этапы подготовки письменных (рефератов, аннотаций, тезисов, статей) текстов научного характера
- Дать представление об оформлении научных текстов по требованиям (ГОСТ)
- Развить умения работы над оригинальностью своего научного текста
- Сформировать навыки использования правильного применения и оформления библиографического списка и цитат.
- Программа кружка ориентирована, на формирования навыка работы с научным тестом на иностранном языке (английском).
Руководитель кружка:
Башмакова Наталья Ивановна, доцент, кандидат педагогических наук, доцент кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин СЗФ ФГБОУВО «РГУП»;
Староста студенческого научного кружка «Научный текст разновидности и способы перевода на английский» :
Ишутина Елизавета Денисовна, студентка 2 курса факультета подготовки специалистов для судебной системы (юридического факультета), группа 216
Отчет СНК Научный текст: разновидности и способы перевода на английский язык 2022-2023 учебный год
План СНК Научный текст: разновидности и способы перевода на английский язык 2023-2024 учебный год
Отчет кружка Научный текст разновидности и способы перевода на английский за 2021-2022 учебный год
План кружка Научный текст разновидности и способы перевода на английский на 2022-2023 учебный год
Отчет кружка Научный текст разновидности и способы перевода на английский за 2020-2021 учебный год
План кружка Научный текст разновидности и способы перевода на английский на 2021-2022 учебный год
План работы кружка «Научный текст разновидности и способы перевода на английский» 2020-2021 гг.