Научные студенческие кружки
|
Научный текст: разновидности и способы перевода на английский языкТрудных наук нет, есть только трудные изложения. А.И. Герцен.
Это будет необходимо всем тем, кто желает овладеть умением написания научных текстов на английском языке и соответствовать современным требованиям профессионала в сфере юриспруденции. Юридическое образование подразумевает обязательное использование английского, в том числе в научно-исследовательской деятельности. Более того, многие специалисты дополнительно изучают иностранные языки на курсах. Но достаточно ли этого для профессиональной деятельности? – Далеко не всегда. Настоящие профессионалы постоянно улучшают свои навыки. Английский язык для юристов – это один из основных способов развивать карьеру и реализовать цели в различных областях. Тем более, если речь идет о работе в крупной и/или международной компании, где умение юриста работать с научными текстами на английском – важное условие успешного прохождения собеседования.
Цель: познакомить студентов с языковыми особенностями научного стиля речи и основными принципами написания научных текстов на английском языке. Задачи: - Дать обзор классификаций научных текстов - Показать структурное, стилистическое и жанровое своеобразие научных текстов - Рассмотреть основные этапы подготовки письменных (рефератов, аннотаций, тезисов, статей) текстов научного характера - Дать представление об оформлении научных текстов по требованиям (ГОСТ) - Развить умения работы над оригинальностью своего научного текста - Сформировать навыки использования правильного применения и оформления библиографического списка и цитат. - Программа кружка ориентирована, на формирования навыка работы с научным тестом на иностранном языке (английском). Руководитель кружка: Башмакова Наталья Ивановна, доцент, кандидат педагогических наук, доцент кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин СЗФ ФГБОУВО «РГУП»; Староста студенческого научного кружка «Научный текст разновидности и способы перевода на английский» – Гриценко Виолетта Вячеславовна, студентка 2 курса факультета подготовки специалистов для судебной системы (юридического факультета), группа 215
Отчет кружка Научный текст разновидности и способы перевода на английский за 2020-2021 учебный год План кружка Научный текст разновидности и способы перевода на английский на 2021-2022 учебный год
Архив планов работы студенческого кружка
|
|
Любители латинского языка
В образовании будущего юриста латинский язык занимает исключительное место. Латинский язык традиционно представлен как единый язык общения юристов разных стран, так как, с одной стороны, он является языком римского права, принципы которого легли в основу норм гражданского права большей части европейских государств, а с другой стороны, он является языком постоянно употребляемых правовых терминов, составляющих значительный слой профессиональной лексики современного высоко квалифицированного юриста. Нормы и принципы, созданные римскими знатоками права ( iuris consulti) стали основой современного правового мышления. К сожалению, количество часов, традиционно выделяемых латинскому языку на юридических факультетах, не позволяет в полной мере овладеть этим прекрасным языком. Поэтому многие наработки римских юристов до сих пор остаются неизвестными современному российскому юридическому сообществу. Цель работы кружка: более детальное усвоение латинского языка как для расширения культурного кругозора студентов, так и для формирования профессионального юридического взгляда на социальные явления. Задачи работы: 1. Рассмотрение: - рецепции терминов римского права в современном российском праве - влияния латинского языка на современные иностранные языки (английский, немецкий, французский) и на современный русский язык, - истории и способов создания новых юридических терминов на основе латинского языка. 2. Чтение, комментирование и перевод отдельных юридических текстов на латинском языке, необходимых для понимания конкретных аспектов теории права, истории государства и права зарубежных стран, международного частного прав и современного гражданского права РФ. _____________________________ Руководитель кружка: старший преподаватель кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин Субботин Юрий Викторович. Субботин Юрий Викторович окончил в 2002 году философский факультет Санкт-Петербургского университета. В 2010 году окончил юридический факультет Северо-Западного филиала Российской академии правосудия. Староста студенческого научного кружка «Любители латинского языка» – Сапун Анастасия Вадимовна, студентка 3 курса факультета подготовки специалистов для судебной системы (юридического факультета), группа 321
Отчет кружка Любители латинского языка за 2020-2021 учебный год План кружка Любители латинского языка на 2021-2022 учебный год
Архив планов работы студенческого кружка
|